Александр Вучич

FAZ: победа Вучича — это бóльшая проблема для Европы, чем для России

Президент Сербии Александр Вучич уверенно переизбрался на второй срок, пишет Frankfurter Allgemeine. И теперь он сможет продолжать свою двойную игру между Западом и Россией, которая до сих пор предоставляла ему внешнеполитические выгоды и гораздо более широкое пространство для манёвров. И у Москвы, и у Брюсселя есть основания для того, чтобы быть им недовольными, но его попытки дестабилизировать Балканы представляют наибольшую проблему именно для ЕС, считает немецкое издание.

Эксперт: Евросоюз пытается вырвать Сербию из объятий России и склонить на сторону Запада — но у него ничего не получается

Евросоюз пытается выступить в роли посредника между Сербией и Косовом и в последние недели делает ставку на Белград в надежде, что тот, возможно, даже присоединится к санкциям против России, рассказывает эксперт по Балканам Флориан Бибер в интервью Das Erste. Брюссель стремится вырвать президента Сербии Александра Вучича «из слишком тесных объятий Владимира Путина» и склонить его на сторону Запада. Вучич, в свою очередь, пользуется благосклонностью ЕС в своих интересах и не собирается разрывать связи с Москвой.

N-TV: волне протестов нет конца — в Сербии вновь прошли антиправительственные демонстрации

В Белграде и ещё трёх крупных городах Сербии десятки тысяч человек вновь вышли на антиправительственные демонстрации, сообщает N-TV. Протесты, поводом для которых послужили два массовых убийства в начале мая, проходят уже седьмую неделю подряд. В этот раз протестующие на два часа перекрыли участок городского шоссе. Участники митингов требуют отставки президента Александра Вучича и других чиновников, которых обвиняют в разжигании ненависти и насилия в стране.

N-TV
Spiegel: откликнулись на призыв Вучича — сербы добровольно сдали в полицию более 78 тысяч единиц оружия

После двух массовых убийств в Сербии президент страны Александр Вучич в начале мая объявил о планах по «практически полному разоружению» страны и призвал население добровольно сдать оружие властям, пишет Der Spiegel. Многие жители поддержали инициативу: по данным МВД Сербии, за сутки до окончания акции полиции было передано более 78 тыс. единиц оружия, а также более 3 млн патронов.

Bloomberg: в Европе зреет ещё один конфликт — хрупкий мир на Балканах снова под угрозой

Над Европой нависла угроза второго вооружённого конфликта на её территории: на Балканах, где с югославских войн остались «незалеченные раны», вновь начала обостряться напряжённость, предупреждает Bloomberg. Как отмечается в материале агентства, риск эскалации особенно высок именно сейчас, когда и Россия, и ЕС заняты Украиной.

Welt: в обострении напряжённости между Сербией и Косовом отчасти виноват и Евросоюз

Как полагают эксперты, на самом деле ЕС отчасти виноват в обострении ситуации между Сербией и Косовом, сообщает немецкий телеканал Die Welt. Диалог между обеими сторонами находится в кризисном состоянии уже не первый год, а ЕС так долго отдавал приоритет другим проблемам, что доверие к его руководящей роли оказалось подорвано.

Вучич: сербы предпочли бы «замороженный конфликт» с Косово — но переговоры должны продолжаться

Большинство сербов предпочитают находиться с непризнанной республикой Косово в состоянии «замороженного конфликта», однако президент Александр Вучич считает, что с Приштиной необходимо вести реальный диалог, заявил сам сербский лидер в интервью Foreign Policy. При этом, по его мнению, возможный компромисс должен выглядеть как поражение для обеих сторон, но одновременно быть для них и маленькой победой.

El Confidencial: после вступления Македонии в НАТО России и Западу предстоит «великая битва» за Сербию

После того как Северная Македония стала 30-м членом НАТО, Запад и Россию ждёт противостоянию за Сербию, которая стремится к вступлению в ЕС, пишет El Confidencial. При этом испанское интернет-издание полагает, что вступление традиционного союзника Москвы в Евросоюз сведёт влияние Кремля в Европе к минимуму.

National Interest: Москва и Пекин осваиваются в Белграде, пользуясь безразличием США

Сербия — самая стратегически важная страна на Балканах, но Вашингтон незаслуженно игнорирует её на протяжении более 20 лет, пишет обозреватель The National Interest Гордон Бардос. По его словам, таким положением пользуются Россия и Китай, которые, напротив, активно развивают свои отношения с Белградом.

Washington Post: низкобюджетная стратегия России в Сербии приносит успех

В отношениях с Сербией Россия использует низкобюджетную кампанию по оказанию влияния, которая, между тем, приносит большой доход, пишет The Washington Post. Подобный бережливый подход объясняет, почему страна с проблемной экономикой, которую Барак Обама в своё время назвал «региональной державой», оказалась способна ставить в тупик своих противников, говорится в статье.

Президент Сербии: наши европейские амбиции не противоречат дружбе с Россией

Основная часть торгового оборота Сербии приходится на Европейский союз, поэтому интеграция в ЕС стала для неё первоочередной целью, заявил президент страны Александр Вучич в интервью Le Monde. При этом и с Россией Белград старается укреплять традиционно дружественные связи, тем более что Москва поддерживает территориальную целостность Сербии.

Показать еще